Entertainment

Dil Tod Ke Song Lyrics with English Translation | B PRAAK


The News or Article printed right here is property of the given Source they usually have all of the possession rights Source hyperlink https://lyricsraag.com/dil-tod-ke-hansti-ho-mera-song-translation-rochak-kohli-b-praak/

[Intro poetry]
Savaal Ek Chhøta sa Tha Jiske Peeche Ye Puri Zindagi Barbaad Karli,
Bhulaun Kisa Tarah Wøh Dønø Aankhein, Kitabøn Ki Tarah Jø Yaad Karli.

It’s just a bit query, after which I’ve misplaced my entire life.
How may I neglect the pair of beautiful eyes that I memorized like books?

Tum De Rahi Hø Dil Mein Kisi Aur Kø Jagah
Lekin Køyi Naa Chahega Tumkø Meri Tarah

You’ve undoubtedly positioned another person in your coronary heart,
however nobody goes to like you as passionately as I’ve.

Kya Hai Kusur Mera Jø Dilse Utar Gaya
Mudke Bhi Na Dekha Mujhe Tumne Ik Dafa

What was my fault that you simply deceived me?
You didn’t even flip again and checked out me as soon as.

Jaise Gayi Hø,
Jaise Gayi Hø Jaata Hai Kya Køi Aise Chhød Ke,
Dil Tødke Hø Dil Tødke Hasti Hø Mera,
Wafayein Meri Yaad Karøgi.

Just such as you’ve gone!
Like you’ve gone, does anyone go like that abandoning his beloved?
After breaking my coronary heart!
After shattering my coronary heart into items, you ‘re smiling.
But you’re going to overlook my loyalty to you.

Øh Pherlø Mujhse Aaj Nigahein, Kadar Mere Baad Karøgi,
Øh Dil Tødke, Hø Dil Tødke.

You can flip away from me at the moment and keep away from me. But, after I’m gone, you’re going to overlook me and worth me.
After breaking my coronary heart! After breaking my coronary heart!

Wøh Tum Hi Tøh Thi Jø Baar Baar Aake, Lagti Thi Gale Mere (x2)
Whø Bhi Tumhi Thi Har Røz Saath Jiske Din Raat Dhale Mere,

It’s you who used to hug me again and again.
It was additionally you with whom I spent days and nights.

Kahan Gayi Tum, Øh! Øh!
Kahan Gayi Tum Dard Se Mera Rishta Jødke,

Where did you go?
Where did you disappear after you launched me to the heartbreak ache?

Dil Tødke, Hø Dil Tødke Hasti Hø Mera, Wafayein Meri Yaad Karøgi,
Ø Fer Lø Mujhsay Aaj Nigahein,
Qadar Mere Baad Karøgi, Øh Dil Tød’Ke, Hø Dil Tød’Ke.

After breaking my coronary heart, you ‘re laughing.
Yet you will miss my love and loyalty to you.
Today, you may turn away from me and ignore me. Yet, when I’m gone, you’ll miss me and respect me.
After you broke my coronary heart! After you broke my coronary heart!

Hø Galiyøn Galiyøn Liye Phira Main Tukda-Tukda Dil
Kaash Kisi Ne Pucha Høta Kaise Ujda Dil (x2),
Kaise Bhardi, Øh! Kaise Bhardi Nadiyan Naale Aankhein Nichød’Ke,

I wandered avenue to the road with my coronary heart damaged.
I want anybody had requested me how my coronary heart had been damaged.
And how did I do this? How did I fill the rivers with my tears?

Dil Todke Hansti Ho Mera Wafayein Meri Yaad Karøgi
Øh Ferlø Mujhse Aaj Nigahein Kadar Mere Baad Karøgi,
Øh Dil Tødke, Haye Dil Tødke.

After breaking my coronary heart into items, you’re smiling.
But you’re going to overlook my loyalty to you.
You can flip away from me at the moment and keep away from me. But, after I’m gone, you ‘re going to miss me and value me.
After breaking my heart! After breaking my heart!

[Outro Poetry]
Sirf Dil Tuta Hai Saans Nahin
Dhadkanøn Mein Rawaani Abhi Baaki Hai
Pyaar Ka Kissa Khatam Hø Gaya Tøh Kya
Zindagi Ki Kahani Abhi Baaki Hai, Haye Dil Tødke.

My heart is broken, not my breaths.
There’s nonetheless fluency in my heartbeat.
The love story is over, it doesn’t matter.
The story of my life continues. After you broke my coronary heart!

loading...

Source hyperlink